Kur’ân-ı Kerim'de Geçen İsm-i Tafdil Kalıpları
Abstract
Kur'ân-ı Kerim Arapça nazil olmuş ilahi bir kitaptır. Gerek mana gerekse
lafız yönünden Kur'ân-ı Kerim üzerinde düşünmek, Onu anlamaya çalışmak her
Müslüman için dini bir sorumluluk olduğu kadar, Kur'ân-ı Kerim ilimleri ile meşgul
olan araştırmacılar için de akademik bir zorunluluktur. Tarihten günümüze konusu
Kur'ân-Kerim olan sayısız çalışmalar yapılmış ve yapılmaya devam etmektedir.
Bunlar içerisinde bazı çalışmalar sadece manaya yönelik olduğu gibi bazı
çalışmalar da yalnız lafızla ilgili olmuştur. Biz bu çalışmamızda Kur'ân-ı Kerim
lafızlarından Arapçada Sarf konuları içersinde yer alan İsm-i tafdil konusunu ele
aldık. Çalışmamız, İsm-i tafdil hakkında genel bilgi verdikten sonra Kuran-ı
Kerim’de geçen İsm-i tafdil kalıplarını, " خير "ve "شر " lafızları ile yapılan İsm-i
tafdilleri; bu İsm-i tafdillerin marifelik-nekirelik, müzekkerlik-müenneslik halleri ile
müfret, müsenna ve cemilerini gerekli dilbilgisi izahları ile İsmi- tafdilde aranan
anlam ortaklığını Kuran ayetlerinden örnekler vererek ele almayı konu
edinmektedir.
Source
Sosyal Bilimler DergisiVolume
20Issue
1URI
https://sbd.aku.edu.tr/wp-content/uploads/2018/06/C.20-S1b17eyyupsabrifani.pdfhttp://hdl.handle.net/11630/5941